2014 elötti animék amelykhez nincs felirat (AA-s lista)

Üdv. Rune Soldiert lefordítottam, Opensubtitles-en publikáltam is.

Üdv.
horroroid

Hali! :slight_smile:
Nem tudom, hogy jó helyre írom-e, amit most írok. :smiley:
A Fullmetal Alchemist: Brotherhood - 4-Koma Theater-hez (16 rövidke rész) eddig nem nagyon sikerült magyar feliratot találnom, ezért a napokban neki láttam, hogy lefordítsam (Sajnos lektorálás nem jutott ki neki, de próbáltam minden tőlem telhetőt megtenni a minőségi fordítás érdekében.). Nem is csavarom tovább a szót, itt lenne a mega-s link a feliratokhoz: MEGA

City Hunter-hez felirat itt található Ciry Hunter Season 1 Full és égetve indán. Készülget a második évad is. A készülget szó szerint értendő, ne vegyétek készpénznek. Már lassan egy éve, hogy belefogtam, rá kéne már komolyan feküdni.

Gokudou-kun Manyuuki (AnimeAddicts) nevezetű animéhez mindössze a 12. részig készült felirat.

Mahou Senshi Louie-hoz szintén nem találtam. Mindössze 2 darab rész van fenn.

Dream Hunter REM - ezt befejeztük.

Sziasztok!
nettA néven ismert, új fordító vagyok (korábban az AnimeGo - nem összetévesztendő az AnimGO-val- lektorja) és enyém a nettA’s FanSub (korábban nettA’s FanWorks) nevű blog (szóval semmi közöm a Nanashi Nettájához ^^") és nem rég tudtam meg, hogy van ez az oldal, és szeretném jelezni, hogy a listáról pár anime be lett fejezve:

White Album 2. évada - AnimeGo

Saiyuki: első évadát a Gensoumaden Saiyuukit az AnimeGoval kezdtem, de 30 rész után úgy döntött a fordító, hogy nem viszi tovább, így én (nettA’s FanSub), egyedül fordítottam tovább az összes évadot, OVA-t, Movie-t, szóval a teljes széria végig le van fordítva.
Illetve a Saiyuki Reload Blasthoz és a Gaiden első 3 részéhez volt már felirat, amit AyameHoshi és SaiyanRivals fordítottak - ettől független, mivel a széria nagy részét szinte én fordítottam, így azokat is újrafordítottam.

Wedding Peach is végig van fordítva. Ezt Ponyo fordított le, aki nem tudom, hogy egyénileg vagy csapatban fordította, de az anime végig fent van az indavideon.

Ami nincs a listán de befejezett:
Yume Oukoku to Nemureru 100-nin no Ouji-sama (nettA’s FanSub)
Ore no Yubi Midarero (nettA’s FanSub)
Gakuen Basara (AnimeGo)

1 kedvelés

Sziasztok!
Listában ez sincs, de sikerült lefordítanom végig a Kishin Douji Zenki TV (1995) és a Kishin Douji Zenki Gaiden Anki Kitan (1997) összes részét:

Illetve az előző posztomban ide írtam a Yume Oukokut, Ore no Yubit és a Gakuen Basarát, de ezek nem 2014 előtti, hanem utáni animék. Yume 2018 nyári, Ore no yubi 2020 tavaszi, a Gakuen Basara pedig 2018 téli. Illetve a Saiyuuki egy-két évada/OVAja 2014 utáni. Elnézést a figyelmetlenségért.

Boldog Karácsonyt! :slight_smile:

Köszönjük a fordításokat és hogy jelezted. Ezeket légy szíves a megfelelő szezonos témákban jelezd és beírom őket. Köszönöm!

Rendben, beírtam mindet ahová kell. :slight_smile:

1 kedvelés

A Capetát meg a Kazoku-RRFs páros elkezdte.

1 kedvelés

Szia! Érdekelne, hogy hozzá lehet-e jutni még a felirathoz.

Elnézést a piszkításért. De isshotosho-n nem találtam meg, hogy ki fordította a K-ON!-t, s annak egészét, mivel az jóval 2014 előttről való. Szabad a gazda:
K-ON!! 01-27. - bm-fansub.aod.hu link .
K-On! Never Forget Those Days!! Movie - bm-fansub.aod.hu . link .
K-On!! B-Side Theater - Uraon!! 01 - 09. bm-fansub.aod.hu . link
Továbbá: Claymore , Cannan, Tengen Toppa Gurren-Lagann , Ayakashi , Mahou Shoujo Tai Arusu , The Sky Crawlers tartozik ide, a bm-fansub-hoz. Legalább, így lehessen hozzáférni. Gomen.

Ezt viszont az Anime Sekai Team készíti épp.

Akkor már lehet érdemes lenne felvinni a 2014 előtti szezonokat. Lenne miből dolgozni :wink:

K-On! : UraharaShop, XtremeFace Anime Fansub, Senkkik (2. rész), aknagyutacs (1-2. rész)
K-On!: Ura-On! : Rien Fansub, Aurora Sub, Animany FanSub
K-On!: Live House! : UraharaShop
K-On!! : BM - FanSub, Animany FanSub (1. rész), Kokoro FanSub (1-10. rész)
K-On!!: Ura-On!! : BM - FanSub
K-On!!: Keikaku! : BM - FanSub
K-On! Movie : BM - FanSub, anyad (nem vicc, ez a neve)

@fbri03d @Takcsik24
Az remélem azért megvan, hogy ez az a topik(/lista), amikhez 2014 előtt nem készült felirat? Ez anno egy teljesen külön listaként indult a megkezdett és félbemaradt címekhez, vagy amikhez volt feliratkérés. Amit most írtatok amúgy két lista, az egy teljesen különálló kéne legyen, vagy projektenként (esetleg franchise-onként) lebontva megnyitogatni befejezettként.

1 kedvelés
Őszülök.

Ebben több tényező is közre játszik. A rengeteg szeparáció, fragmentálódás, szabályok, prűdségek, élhetetlen, vagy gondozatlan fansub oldalak. Ebben igazad van, kellenek a témák is, melyben több türelem nyílik, mint szakadék. Energiák vesznek el, mire eléd tárul mindaz, amit keresni vélsz. Kérlek, "színezd újra ". :

  • A fentebb; +említett topik link megteszi. Sokat segített. ty.