Nomad: Megalo Box 2

Megjelenés: 2021. tavasz

Fordító: Blank

Ha bármi észrevételetek van a felirattal kapcsolatban (helyesírási, fogalmazásbeli illetve esztétikai hiba), akkor azokat szívesen fogadom.

1. rész letöltése (elméletileg) felirattal [Mega]
1. rész feliratának letöltése [Mega]
1. rész online [Indavideo]

2. rész letöltése (remélem) felirattal [Mega]
2. rész feliratának letöltése [Mega]
2. rész online [Indavideo]

3. rész letöltése (talán) felirattal [Mega]
3. rész feliratának letöltése [Mega]
3. rész online [Indavideo]

4. rész letöltése (azt hiszem) felirattal [Mega]
4. rész feliratának letöltése [Mega]
4. rész online [Indavideo]

5. rész letöltése (lehet, hogy) felirattal [Mega]
5. rész feliratának letöltése [Mega]
5. rész online [Indavideo]

6. rész letöltése felirattal [Mega]
6. rész feliratának letöltése [Mega]
6. rész online [Indavideo]

7. rész letöltése felirattal [Mega]
7. rész feliratának letöltése [Mega]
7. rész online [Indavideo]

8. rész letöltése felirattal [Mega]
8. rész feliratának letöltése [Mega]
8. rész online [Indavideo]

9. rész letöltése felirattal [Mega]
9. rész feliratának letöltése [Mega]
9. rész online [Indavideo]

10. rész letöltése felirattal [Mega]
10. rész feliratának letöltése [Mega]
10. rész online [Indavideo]

11. rész letöltése felirattal [Mega]
11. rész feliratának letöltése [Mega]
11. rész online [Indavideo]

12. rész letöltése felirattal [Mega]
12. rész feliratának letöltése [Mega]
12. rész online [Indavideo]

13. rész letöltése felirattal [Mega]
13. rész feliratának letöltése [Mega]
13. rész online [Indavideo]
[Vége]

Üdv,

Meglehet tudni, hogy a feliratok melyik videó forráshoz passzolnak?

Szia, az Ohys-Raws féle változathoz illenek, de a kommentekben a legfelső linken le tudod tölteni mkv-ban a videót felirattal.

Szia! Köszi a munkát. Az első 3 rész alapján azt mondom, hogy korrektül sikerült. 1-2 megbicsaklás itt-ott. Például a “Csak a jóért cselekedj rosszat” helyett az a mondás úgy szólt, hogy “A rossz dolgok csak arra vannak, hogy kiemeljék a jó dolgokat.” vagy “Mindig hajnal előtt a legsötétebb az éjszaka.”, ha kicsivel költőiesebbek akarunk lenni. Ráadásul, ahogy nézem, ez az angol feliratban is rossz volt. Viszont ami nagyon idegesítő, hogy gyakorlatilag egy mondat végén sincs pont. Erre majd a jövőben figyelj oda, kérlek.